ЭНЦИКЛОПЕДИЯ САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ ПУТЕШЕСТВИЙ

[ChanceToTrip.com ИНТЕРВЬЮ]


Проект ChanceToTrip.com запускает серию интервью с путешественниками, которые побывали в экзотических и просто интересных уголках мира.

Наш первый гость Алексей Семенов много лет занимается экстремальным туризмом и самостоятельно путешествует по миру. За годы путешествий он побывал в самых разных местах Планеты, включая такие редкие для путешествий места, как Гренландия и Чили. И сегодня, в первом интервью серии Алексей Семенов расскажет нам о самостоятельном путешествии в Исландию и Гренландию.

talk-show-Filvarkiv-Semenov-ChanceToTrip.com

Понравилось интервью?
Поделитесь им с друзьями в социальных сетях. Нажмите на социальные кнопки ниже.



ИСЛАНДИЯ и ГРЕНЛАНДИЯ

Исландия (исл. Ísland [ˈislant] — «страна льдов» или «ледяная страна») — островное государство, расположенное в северной части Атлантического океана (к северо-западу от Великобритании). Территория государства состоит из острова Исландия, площадью 103 тыс. км2., и небольших островков около него.

Гренландия (гренл. Kalaallit Nunaat, дат. Grønland, буквально — «зелёная страна») — автономная территория Дании, находящаяся на острове Гренландия и окружающих его островах в Северном Ледовитом и Атлантическом океанах, к северо-востоку от Северной Америки. Имеет морские границы с Канадой на северо-западе.

И, для полноты картины, рекомендую этот зажигательный ролик про Исландию.

А для всех, кто желает еще больше окунуться в атмосферу Гренландии и Исландии, проникнуться их первобытной красотой и неповторимыми видами, рекомендую к просмотру фильм «Невероятная жизнь Уолтера Митти» (The Secret Life of Walter Mitty, 2013).

ТЕКСТ ИНТЕРВЬЮ

Владимир:

— Всем привет. На связи Владимир Фильваркив и проект ChanceToTrip.com. Сегодня у нас в гостях мой хороший друг, заядлый путешественник Алексей Семенов. Алексей за последние несколько лет объехал уже практически весь мир, побывал в огромном количестве стран. И сегодня мы поговорим про его самостоятельное путешествие в такую уникальную страну, как Гренландия. Алексей, здравствуй.

Алексей:

— Добрый день.

Владимир:

— Вот, расскажи нам, почему было выбрано направление Гренландии?

Алексей:

— Направление Гренландии было выбрано не мною, а моим лучшим другом, который занимается активным отдыхом, в частности, сплавами. У него есть своя небольшая фирма и большую часть своих проектов он проводит там, где он живет — в Карелии. До поры до времени интересны свои родные места, но всегда хочется увидеть что-то новое, где ты еще не был. В общем, Андрей, мой друг, выбрал это направление. Эта идея была у него уже, наверное, года два до того, как это путешествие совершилось, насмотрелся фотографий и понял, что там красиво и надо ехать.

Владимир:

— То есть, получается, просто решили разнообразить формат активного отдыха. В какое время года решили туда ехать? Все-таки Гренландия — холодная страна.

Алексей:

— Конечно, это был летний период, август месяц, то время, когда там наиболее теплая погода и, соответственно, наиболее комфортные условия для такого рода самостоятельных путешествий.

Владимир:

— И как планировали путешествие, за сколько времени?

Алексей:

— Подготовка и зондирование происходили в течение полугода.

Владимир:

— Вот я, например, в Гренландии никогда не был. Расскажи подробнее, как вот спланировать такое самостоятельное путешествие. Что вы делали, чтобы собраться и через полгода поехать в Гренландию. К примеру, сейчас у нас январь месяц, допустим в августе я хочу поехать в Гренландию, что мне нужно сделать, чтобы туда попасть?

Алексей:

— Самое первое, что мы узнали, это возможность аренды каяков, потому что наше путешествие было на каяках по заливам и фьордам Гренландии, а потому была важна возможность бронирования плавсредств.

Владимир:

— То есть вас интересовал в первую очередь транспорт по Гренландии, а потом уже как добраться до самой Гренландии.

Алексей:

— Да, первым делом мы узнали возможность заказа именно местного транспорта, второй момент, это трансферы внутри Гренландии, соответственно из аэропорта до административного центра восточной Гренландии, где мы базировались. И наконец, это перелет до Гренландии, что уже значительно проще, конечно же.

Владимир:

— И как планировали сам перелет? Ведь ты живешь в Мурманске, откуда вы вылетали в Гренландию?

Алексей:

— Мы вылетали из Хельсинки в Рейкьявик, а из Рейкьявика летели непосредственно в Кулусук — это Гренландия.

Владимир:

— Почему было выбрано в качестве отправной точки Хельсинки?

Алексей:

— Потому что дешевле, во-первых. Во-вторых из нашей страны, насколько я помню, не так много рейсов в Рейкьявик, если они вообще существуют. Из Хельсинки же и из Европы можно улететь в Исландию значительно проще.

Владимир:

— То есть вы добрались всей компанией до Санкт-Петербурга, как я понимаю?

Алексей:

— Нет, у нас компания раздельно добиралась до Хельсинки. Кто-то летел из Москвы, кто-то из Санкт-Петербурга, кто-то из Петрозаводска. Мы встречались все в Хельсинки.

Владимир:

— А насколько заранее покупали авиабилеты?

Алексей:

— Примерно за 3 месяца. Причём, покупали так: до последнего не знали, точно ли мы едем в Гренландию, один наш общий друг говорит: «Так ребята, скидывайте мне ваши паспортные данные», особенно это относилось ко мне, потому что я очень долго думаю и сомневаюсь перед тем, как собраться в такие путешествия. Он говорит, чтобы скидывал свои паспортные данные и берет билеты. И я решил так, билеты взяты, дальше всё остальное будем подстраивать уже под этот факт. «Плясал» уже оттого, что имел. Потому что если бы я думал о том, что будет с отпуском: дадут, не дадут, в Гренландию я, наверное, точно не попал бы.

Владимир:

— Хороший подход, мне нравится, действительно я во многие места тоже не попал бы, если бы… Просто берёшь и едешь, а потом, всё остальное складывается и подтягивается и планируется. А сколько билеты в итоге обошлись, перелёт?

Алексей:

— Перелёт Хельсинки-Рейкьявик стоил около 350 Евро, а из Рейкьявика до Гренландии, до города Кулусук, билет стоил дороже, хотя лететь было значительно меньше по времени. Два часа против четырех, но билет стоил порядка 500 Евро.

Владимир:

— Это в одну сторону?

Алексей:

— Это в обе стороны.

Владимир:

— То есть 800 Евро, получается, обошлись билеты в обе стороны. В принципе, учитывая направление и специфику направления, это не дорого. Я так понимаю, использовали местные регулярные авиалинии и не привлекали лоукост авиакомпании?

Алексей:

— Да, это не лоукост авиалинии, это исландские авиалинии, вторая авиакомпания была местная, тоже исландские авиалинии.

Владимир:

— А почему вы выбирали регулярные авиалинии, или вам действительно только они подходили по времени? Можно ли было сэкономить ещё больше на перелёте?

Алексей:

— Я, честно говоря, не знаю, можно ли было сэкономить на перелете. Может быть есть какие-нибудь лоукост варианты до Исландии, но дальше, до Гренландии точно нет никаких предложений, достаточно экстремальное направление и летают только местные самолёты, причем, аэродромы в Гренландии это не тоже самое, что аэродромы, к примеру, в «Пулково-1». Это грунтовая полоса и самолёты там особенные, поэтому там и дороже перелёт. А вот на направлении Хельсинки-Рейкьявик, может, и можно было взять дешевле.

Владимир:

— Понятно, а вот такой нюанс, требуются ли страховки, приглашения, чтобы попасть в Гренландию, всё-таки специфическая страна. Как вы этот вопрос прорабатывали?

Алексей:

— Страховки у нас были самые обычные шенгенские.

Владимир:

— Обычная медицинская на 30000 Евро?

Алексей:

— Обычная медицинская на 30000 Евро. Слава Богу, никогда не приходилось ими пользоваться. Что касается виз, то ещё одна девочка, которая помогала нам в организации, узнала, что в Гренландию требуется виза. Гренландия это датская территория, но предполагается оформление отдельной визы, чем мы и занялись заранее, где-то за месяц до нашей поездки. В Москве оформили на всю группу визы в Гренландию, но, как оказалось, по прилёту в саму Гренландию, таких виз можно было вообще не делать. У меня в загранпаспорте стоит штамп — шенгенская виза с надписью «Гренландия», что мне, конечно, очень нравится, но, в принципе, эту визу можно было не делать, потому что штамп на этапе перелёта из Исландии в Гренландию ставили, только если ты сам этого хочешь.

Владимир:

— То есть фактически ты въезжаешь в Евросоюз, а поскольку Гренландия получается как часть шенгенской зоны, часть Евросоюза, там уже перемещение свободное.

Алексей:

— По сути да, это такое же перемещение внутри шенгенской зоны, но поскольку место достаточно экзотическое, мы в местном аэропорту подошли к специальному сотруднику и он нам поставил штампы, что мы въехали в Гренландию, соответственно такие же штампы поставили при выезде из Гренландии.

Владимир:

— Но это можно было и не делать?

Алексей:

— Этого можно было и не делать. Ехать по совершенно обычной шенгенской визе.

Владимир:

— Ну, ничего, лишний раз отметились, зато есть теперь доказательство, что были в Гренландии. J

Алексей:

— Да

Владимир:

— А когда оформляли вот эту специфическую шенгенскую визу, сами ездили в Москву или можно было просто переслать паспорта?

Алексей:

— Мы переслали паспорта и одна из участниц нашего самостоятельного путешествия Оля сделала всю эту часть работы, касательно оформления визы. Там чуть-чуть больше список документов потребовался, чем на Финскую визу.

Владимир:

— Была какая-то специфика?

Алексей:

— Небольшие дополнения были к общему списку документов. Даже сейчас не вспомню, но это было не сложно сделать.

Владимир:

— Понятно, расширенный набор.

Алексей:

— Да, расширенный набор. Ещё один момент касательно визы. Двое ребят из Новосибирска, которые с нами были, не имели визы Гренландии и мы не знали, смогут ли они туда попасть. Так вот, по приезду в Исландию они сходили в местное Гренландское консульство и им оформили визы, причём те визы имели стандартный штампик, но всё внутреннее содержимое заполнялось от руки.

Владимир:

— Это Российское представительство или это Исландское представительство? То есть Исландское Консульство или это наша сторона?

Алексей:

— Нет, это не наша сторона, это Датская сторона внутри Исландии получается.

Владимир:

— И они там сами визы оформляют?

Алексей:

— Да, притом что в России это занимает больше месяца, а здесь буквально один-два дня.

Владимир:

— Сколько по деньгам стоит эта виза?

Алексей:

— Виза стоила не больше, чем обыкновенная финская виза, что-то вроде полутора-двух тысяч рублей.

Владимир:

— Стандартная 50 Евро.

Алексей:

— Да.

Владимир:

— Итак, приехали Вы в Гренландию, и что дальше? Вы же наверняка арендовали там автомобиль?

Алексей:

— Нет. Аренда автомобиля у нас была в Исландии, там, где у нас был 4х дневный период, когда мы смогли попутешествовать. Я могу про Исландию также рассказать.

Владимир:

— Да, давай и про Исландию тоже, потому что у нас целевая точка Гренландия, но Исландия по дороге, можем про Исландию тоже поговорить.

Алексей:

— Что касается Исландии — это было одно из тех мест, куда я раньше очень хотел съездить. И если большая часть моих путешествий образуется спонтанно, только потому, что мои друзья куда-то поехали, то поехать в Исландию была давняя моя мечта, и я очень рад, что там оказался. Спасибо тем ребятам, которые взяли авиабилеты с разрывом в 4 дня. Вот за эти 4 дня мы успели посмотреть много чего интересного в Исландии. Мы взяли в аренду автомобиль на три дня. Сразу скажу, что по стоимости Исландия в сравнении с любыми другими европейскими странами стоит выше и в плане проживания, и в плане аренды автомобиля, но, тем не менее, это не какие-то страшные деньги. Мы взяли машину и в течение трех дней делали радиальные выезды из Рейкьявика в основные туристические места.

Владимир:

— Что больше всего впечатлило, что больше всего понравилось в Исландии? Есть 3 топовых места, которые рекомендуешь посмотреть? Ради чего реально туда стоит ехать?

Алексей:

— Интересных мест в Исландии действительно много — это и долина гейзеров и водопад Гюлфосс и та же Голубая лагуна. Но впечатляют больше всего не какие-то даже эти отдельные места. Ещё когда ты только подлетаешь к Исландии и видишь этот остров с его цветовой гаммой и потом, когда ты приземляешься, видишь, что природа, отлична от того, что ты привык видеть — вроде бы и север, вроде бы и Европа, вроде бы и остров, и тут же вулканы, тут же пепел, тут же еле-еле выраженная растительность в некоторых местах — необычность природная это первое, что бросалось в глаза. Обилие водопадов, когда ты едешь на машине, реки, вулканы, которые встречаются повсюду, горячие источники.

Владимир:

— Ты вот сейчас описываешь и мне вот реально захотелось увидеть все это. У нас вулкан, понятно, что нигде не увидишь и водопад тоже не всегда найдёшь, да и с природой, честно говоря, у нас тут проблемы. По крайней мере, на северо-западе так, разве что в Карелию где-то сходить посмотреть.

Алексей:

— В этом плане природная составляющая Исландии очень впечатляет. А второе, это Исландские люди — их культура чувствуется, неординарность этих людей, очень творческий народ. Мне кажется здесь очень большая плотность музыкантов, фотографов, творческих людей. Население же страны всего около 360000 человек.

Владимир:

— Всего-навсего, вся страна?

Алексей:

— Да, ну как город Мурманск. Примерно столько же и примерно половина из этих людей проживает в столице, в Рейкьявике, порядка 180 тысяч. При этом, повторюсь, очень много фотографов, которые издают свои многочисленные фотоальбомы, немало писателей. Когда мы только заселились, я услышал, что вечером за окном играет музыка, оказывается, рядом проходил музыкальный фестиваль.

Владимир:

— Окружающая обстановка способствует?

Алексей:

— Да, и это, всё-таки, другая культура.

Владимир:

— А в плане архитектуры? Мне как фотографу интересно, что-то архитектурное.

Алексей:

— В плане архитектуры скажу сразу, там нет великих готических соборов, которые можно увидеть в Европе, замков и так далее. Архитектура достаточно простая. Возможно, это как-то связано с тем, что строительные материалы ограниченны и нет в таком объёме деревьев на самом острове, чтобы можно было пилить и что-то строить. Но, тем не менее, они создают своей особый архитектурой уют, который чувствуется в самом Рейкьявике, чувствуется в маленьких городочках, которые проезжаешь. Но всё равно это как-то так по северо-европейки.

Владимир:

— Минимализм лёгкий сквозит?

Алексей:

— Да, минимализм. Чувствуется некая суровость, обусловленная именно природными качествами.

Владимир:

— Это Датская территория. Я когда в Копенгагене был, заметил, что там в архитектуре любят очень много ярких красок, есть тут такое?

Алексей:

— Есть. Дома покрашены один красным, другой жёлтым, третий зелёный.

Владимир:

— Позитивно и очень весело.

Алексей:

— Да. Такой момент присутствует.

Владимир:

— А где остановились?

Алексей:

— У нас было 3 или 4 ночи по дороге туда. Мы жили в апартаментах. Сняли квартиру в центре города, прямо возле самой популярной пешеходной улицы. Жили в апартаментах. И тоже чувствовалось, что квартира не такая обычная как европейская. Чувствуется, что чем-то она всё-таки отлична. Выход на чердак с лестницами, высокие потолки. Обратно мы жили в хостеле одну ночь. Цена примерно одинаковая: хостел и квартира.

Владимир:

— Сколько стоило проживание?

Алексей:

— 50 Евро в сутки с человека.

Владимир:

— 50 Евро небольшая цена, учитывая что вы находились в Дании, где достаточно дорого все. А кстати, сколько автомобиль стоил?

Алексей:

— Автомобиль, сразу скажу, не очень дёшево. Это автомобиль ToyotaCorolla. Он нам обошёлся за 3 дня в 270 Евро. То есть 90 Евро в сутки.

Владимир:

— Это связано с тем, что срок аренды был малый?

Алексей:

— Да, 3 дня.

Владимир:

— Я правильно понимаю, что страховка и всё было включено, всё как положено?

Алексей:

— Да, всё было включено и мы даже не беспокоились по этому поводу. Единственное, вся Исландия поделена на 2 зоны. Зона, где разрешено движение любым автомобилям и зона, где разрешено движение автомобилям 4х4 и въезд в эту зону обозначен соответствующим знаком. Если ты попытаешься туда въехать, то столкнёшься с той проблемой, что там просто не проехать на обычной машине. Мы попытались немножко схитрить, но у нас ничего не получилось. Стоит знак 4х4, всё, не суйся.

Владимир:

— Понятно, лучше не пытаться, тут дело даже не в штрафе, а просто не проедешь.

Алексей:

— Да. Но штрафы, насколько я слышал, там большие, если ты въедешь не в ту зону. А машины 4х4 там можно арендовать какие хочешь. Начиная от обычного SuzukiJimmy, заканчивая каким-то автобусом на огромных колёсах, на котором ты сможешь поездить по горным перевалам и по ледникам, и туда, куда тебе заблагорассудится.

Владимир:

— Да, нас, помнится, на таком автобусе на Везувий возили. Я тогда очень впечатлился размером его колёс и его подъёмом. Но по другому, как выяснилось, туда и не въехать.

Алексей:

— Да, и что бросается в глаза в Исландии, это обилие вот этих автомобилей. Именно переделанных, что называется, прокачанных. При том, я таких нигде не видел, как, допустим, MersedesSprinter, который встречается в обилии в нашей стране, а там такое впечатление, что это полностью другой автомобиль — шасси другое, стояли огромные колёса похожие на колёса от Bigfoot, полный привод, клиренс. И таких вот автомобилей очень много встречается по стране.

Владимир:

— Ну что же, переходим теперь к Гренландии.

Алексей:

— В Гренландию мы летели из аэропорта в Рейкьявике, в отличии от перелёта из Финляндии. Там аэропорт новый, он расположен в 40ка километрах от Рейкьявика, Кефлавик называется. До аэропорта доехали на такси. Перелёт занял 2 часа. На подлёте оказалось, что в Гренландии туман и сели мы только со второй попытки. Погода нас в первый день неприятно удивила, был дождь моросящий, туман, но как нам сказали местные жители, такая погода была только первый день, потому что до этого было два с половиной месяца лета, абсолютно ясная погода и никакого дождя. Но ничего страшного, эта погода собственно длилась 3 дня, пока мы собирались.

Владимир:

— А сколько всего вы были в Гренландии?

Алексей:

— Мы были порядка 10ти дней, а активная часть составляла 6 дней и 5 ночей.

Владимир:

— Это когда вы сплавами занимались?

Алексей:

— Когда мы сплавлялись на каяках, потому что мы взяли 2 дня до похода и 2 дня после, чтобы собраться в начале и чтобы потом отдохнуть уже и обсудить пройденный маршрут.

Владимир:

— Я так понимаю Гренландия это всё-таки такое экстремальное туристическое место. То есть это не такой туризм, когда приехал, расслабился, на пляже полежала, этого там в принципе нет?

Алексей:

— Да, естественно пляжей там нет. Административный центр, где мы жили дни вне похода, называется Тасилак. Причём, расположен на одном острове, а аэропорт, на который мы прилетали, расположен на другом острове. И ты должен по прилету взять трансфер на катере до другого острова. Но, находясь там, не ощущаешь, что на острове находишься — какие-то горы да горы.

Владимир:

— Это какие-то небольшие острова вблизи Гренландии?

Алексей:

— Да, непосредственно близко находятся к основному острову. Административный центр, это самый крупный город в восточной Гренландии, там население порядка 1800 человек.

Владимир:

— Как в средней школе, а то даже и меньше.

Алексей:

— Да. Гостиница, в которой мы размещались, там на ней было написано, по-моему, 3 звезды. Но я думаю, что до 3х звёзд она всё-таки не дотягивала. Всё-таки Гренландия — это место, где достаточно суровые условия, ещё более суровые, чем в той же Исландии, и там всё в плане быта сложнее.

Владимир:

— Наверное и дороже?

Алексей:

— Да, вот сейчас точно не буду говорить, сколько там стоило проживание.

Владимир:

— Дороже стоило, чем в Исландии или дешевле, так, по памяти?

Алексей:

— Я думаю, что сопоставимо, но вот условия чуть-чуть были поскромнее.

Владимир:

— Условия похуже?

Алексей:

— Да. Цены в магазинах, дороже были, конечно же. Нужно делать скидку, что это суровый северный отдаленный остров. Вся сувенирная продукция дорогая.

Владимир:

— В кафе и ресторанах не разгуляешься? А кинотеатров и подавно нет?

Алексей:

— Конечно, ни о каких там кинотеатрах и развлекательных центрах речь не шла, но мы были при этом удивлены разнообразием продуктов в супермаркете. Там было несколько крупных супермаркетов, два точнее. И выбор продуктов, учитывая отдалённость этого места, нас порадовал.

Владимир:

— А вот что действительно запомнилось? Потому что я понимаю, да, сплав на каяках это экстремально и вам, безусловно, нужно было проявить себя, доплыть куда-то, вернуться обратно, но, наверняка, по дороге было что-то интересное, запоминающееся.

Алексей:

— Мы были на заброшенном аэродроме, американском. База времён Второй Мировой, где оставлены автомобили, бочки из-под топлива, обрушенные ангары, но это было уже в конечной части нашего маршрута, а первое, это сама природа и, что, наверное, больше всего впечатляло, это айсберги.

Владимир:

— То есть там, в основном, снег и лёд?

Алексей:

— Снега, поскольку это лето, в низинах нет. Снег есть на вершинах гор. Горы высотой примерно около 1000 метров. Это не очень много, но поскольку они расположены близко к воде, то высота ощущается намного больше. И вот мы шли по фьордам, мимо гор со снежными шапками, айсберги, которые откалываются от крупных ледников. Рядом с нашим фьордом располагался достаточно крупный фьорд, который как сказал Андрей, один из участников нашего путешествия, производит порядка 5-10 процентов всех мировых айсбергов. Такой достаточно крупный фьорд.

Владимир:

— То есть айсберги практически оттуда и берутся.

Алексей:

— Да, в общем-то, оттуда они и берутся. Но если крупный айсберг, то к нему подходить не рекомендуется, это опасно. Во-первых, от него может что-то отколоться, даже если по тебе не попадёт, то поднимет волну, и ты можешь на своём каяке перевернуться. А, во-вторых, сами айсберги они, оказывается, переворачиваются. То есть если от него откололся какой-то кусок, крупный, то он может поменять свою форму и центр тяжести смещается, он переворачивается. Даже местные жители это не так часто видят, но вот нам как-то раз довелось это видеть. И цвет воды возле айсберга, он такой насыщенный голубой, даже если погода пасмурная и всё вокруг серое.

Владимир:

— А высаживались на айсберге, на маленькие?

Алексей:

— На маленькие да. На маленькие мы высаживались, ходили, даже на каяке с него спрыгивали. Это всё достаточно забавно и экзотично. Нигде я больше айсбергов не видел.

Владимир:

— А как насчёт животных? Медведи полярные, пингвины? Встречал по дороге кого-нибудь?

Алексей:

— Да, наш вопрос конечно к хозяину отеля, первый был насчёт белых медведей, потому что мы знаем, что в Гренландии водятся белые медведи и нас интересовали вопросы безопасности. Конечно, мы взяли с собой в аренду ружьё. Взяли в Гренландии у итальянского хозяина отеля ружьё производства «Ижевского завода».

Владимир:

— Русские победили.

Алексей:

— Пару патронов. Не много как-то. Никогда его не доставали. Хозяин отеля нас сразу успокоил, что в это время года в этом месте белых медведей нет. Мы успокоились и пошли. Но всё равно я нож в палатке поблизости держал.

Владимир:

— А вы, нужно понимать, всё-таки ночевали на берегу? Не на айсбергах?

Алексей:

— Да, конечно. Айсберги они одиночны, они не заполняют всю поверхность воды. Они проплывают в качестве таких одиночных льдин. А вся остальная береговая линия, она свободна от снега, в основном это камни ну и лёгкая такая растительность, похожая на северную карельскую и мурманскую.

Владимир:

— То есть в августе месяце вдоль береговой линии снега нет?

Алексей:

— Нет, снега нет. То есть там лето, температура воздуха порядка 10ти, максимум может быть до 15ти градусов. Собственно, когда ты не на каяке, не на воде, а на берегу, то тебе достаточно комфортно. Конечно это северное лето, это суровое лето. Но, тем не менее, это не минус.

Владимир:

— Я так понимаю, что вы делали маршрут туда и обратно или по кругу?

Алексей:

— У нас был маршрут в одну сторону вглубь фьорда к ледникам. Мы увидели эти сползающие ледники. А обратно у нас был заказан трансфер и нас на катерах забирали.

Владимир:

— Вот все эти трансферы, автомобили, всё же это дорого там, наверное, арендовать?

Алексей:

— Скажем так, это не очень дёшево, но всё это удалось договориться и заказать на этапе до начала путешествия.

Владимир:

— То есть до приезда туда, у вас было в принципе уже всё заказано, вы свой график знали?

Алексей:

— Все трансферы у нас были уже заказаны, единственное что, сразу по прилёту нас встретила лодка и по отъезду то же самое, она нас отвезла. Что касалось трансфера, когда нас «выбрасывали» из конечной точки маршрута — по времени мы просто договорились заранее. Нам помогал как раз хозяин отеля RedHouse, Розелт Роберто, он итальянец. В своё время он переехал в Гренландию на постоянное место жительства и он нам помогал организовать и трансферы, и у него же мы арендовали каяки, всё в полном снаряжении. Ну и у него жили в отеле.

Владимир:

— А вот какие деньги в Исландии в Гренландии? Что с собой брали? Чем расплачивались?

Алексей:

— Датская валюта ходит в обращении в Гренландии.

Владимир:

— То есть кроны датские использовали?

Алексей:

— Датские кроны. А в Исландии соответственно исландская крона.

Владимир:

— Вы, получается, меняли деньги, когда приезжали, или вы с карточки деньги снимали?

Алексей:

— Без проблем можно было пользоваться пластиковыми карточками практически везде. В том числе в Гренландии. Даже марку в аэропорту можно было купить в Гренландии по карточке.

Владимир:

— Вы с собой брали Евро, Доллары, Рубли? Или вы не брали наличных денег?

Алексей:

— Наличные мы брали, это были Евро.

Владимир:

— Евро уже меняли, соответственно, на местную валюту? Я так же делал в своё время, когда по Скандинавии путешествовал, потому что с карточки бывает с комиссией снимаешь. Кстати, я помню, ты вроде как потерял где-то карточку свою.

Алексей:

— Да, я обнаружил, что я потерял карточку как раз тогда, когда мы приземлились в Гренландии.

Владимир:

— Так, и каково без денег в Гренландии?

Алексей:

— Я хочу сказать, что я был в Гренландии без телефона, который я потерял в Исландии. Но это тоже по моей рассеянности, а не по каким-то другим объективным причинам. Я был в Гренландии без телефона, без пластиковой карточки, а потом ещё и часы потерял, то есть связь с внешним миром была достаточно такая, условная. Но нужно сказать, что это мне никак не помешало успешно пройти весь поход.

Владимир:

— То есть, по сути, не столько нужны были деньги, сколько нужны свои собственные возможности и желание.

Алексей:

— Да, желание. А по расходам фактически всё уже было проплачено на момент начала путешествия: и проживание, и аренда каяков, авиабилеты все были куплены, то есть расходы, которые там мне требовались, это какая-то сувенирная продукция и закупки еды на поход, и это у нас были общие траты, которые мы уже потом делили. Поэтому я рассчитался с ребятами позже. А все остальные основные затраты были уже произведены до того. Конечно, с сувенирами пришлось поскромничать, потому что наличных денег у меня было не очень много.

Владимир:

— Какой совет мог бы ты дать, всё-таки Гренландия, такое экстремальное место. На что стоит обратить внимание, если есть желание туда попасть, кроме конечно безопасности, специфичности, сложности маршрута? Кроме путешествия по фьордам, по побережью, можно вглубь Гренландии, допустим, сходить или это не имеет смысла?

Алексей:

— Что касается движения вглубь Гренландии, то это возможно только лишь в виде похода. Собраться туда, например, на лыжах. Кто-то пересекает Гренландию с востока на запад, кто-то с запада на восток, но это достаточно экстремальное путешествие. Тем не менее, для людей, которые особо не связаны с каким-либо экстримом, можно легко, спокойно прилететь в Гренландию. Мы видели толпы китайских туристов, которые летели с нами в самолёте. Они прилетают в Кулусук, у аэропорта там есть небольшой городок, есть сувенирные магазинчики. Наверное, там они проводят может полдня, может ночь проведут, не знаю, сколько. Пофоткаются, посмотрят: «Ага, вот мы были в Гренландии, посмотрели, да, интересно» и улетают.

Владимир:

— Собственно, если ты не турист, не идешь в поход по Гренландии, то больше суток-двое там делать нечего?

Алексей:

— Что касается этих китайских туристов, видимо так и было. Можно, какой ещё вариант — допустим, приезжаешь в Тасилак, там есть такая услуга — тебя могут повозить по этому фьорду на катере, если у тебя есть палатка, тебя могут там оставить, ночь проведёшь возле ледников, и потом на следующий день заберут. Эти варианты возможны, даже если у тебя нет какой-то там специфической подготовки. Там есть варианты. А зимой на собаках можно покататься.

Владимир:

— А вообще зимой в Гренландии намного холоднее?

Алексей:

— Североатлантическое течение играет свою роль, но, я думаю, что холоднее, потому что там все фьорды замерзают. Вроде бы широта та же, что Исландия. А Исландия на широте, примерно как центральная Карелия. Только у нас центральная Карелия — это мощные леса. Исландия — это более скудная растительность, а Гренландия — это вообще ледники, хотя широта одна и та же. Всё-таки, там поэкстримальней будет.

Владимир:

— В Исландию мне уже сейчас захотелось съездить. А вот в Гренландию стоит съездить, увидеть ледники своими глазами, эту природу, остров сам?

Алексей:

— Я не знаю предпочтений, кому что, но мне это было очень интересно. Хотя, может быть, впечатлений от Исландии у меня осталось больше. Тут, так скажем, кому что. Но в Исландии разнообразие мест и впечатлений, конечно же, больше, Гренландия более скудна.

Владимир:

— Но более эксклюзивна.

Алексей:

— Более эксклюзивна.

Владимир:

— Я вот, например, никого не знаю, кто бы ещё побывал в Гренландии. И даже не слышал, чтобы кто-нибудь туда собирался. Для меня это практически как в Антарктиду.

Алексей:

— Да, честно говоря, когда рождалась эта идея по поводу Гренландии, я очень скептически относился, не понимал, как это будет реализовываться. Но поэтапно, постепенно, последовательно всё решаемо.

Владимир:

— И ничего сложного, как выясняется, в этом и нет.

Алексей:

— Сложного ничего нет, если есть такая задумка, то абсолютно любой человек может ее реализовать. Уж до Кулусука долететь посмотреть, тут я вас уверяю, это проще пареной репы, я вам хоть сейчас расскажу, как это делать.

Владимир:

— Давай.

Алексей:

— Берешь авиабилет до Рейкьявика, из Рейкьявика берёшь билет на любом сайте до Кулусука — всё, если хочешь арендовать проживание в Кулусуке, можно провести там ночь.

Владимир:

— А, кстати, букингом пользовались или какие-то специфические сайты по бронированию проживания?

Алексей:

— По Исландии, я думаю, и Booking нормально. А по Гренландии — нет, там, всё-таки, выходили на местные сайты англоязычные, списывались с отелями и бронировали.

Владимир:

— Ну, правильно, в силу специфики лучше выходить на них. И сколько в итоге бюджет всей этой поездки? Получается, за 2 недели вы побывали в Исландии, в Гренландии, были аренды разнообразных автомобилей и снаряжения, отели разные, сувенирка. Сколько получился общий бюджет у тебя за всё это путешествие?

Алексей:

— Авиаперелет 850 Евро примерно, далее 4-5 ночей в Исландии…

Владимир:

— По 50 Евро, это получается ещё 250. Вот уже 1100.

Алексей:

— Затем аренда автомобиля 270 Евро. Поскольку нас было в машине не один человек, а 4 человека, мы эти 270 Евро делили, соответственно, примерно по 60 Евро на человека. Плюс вся еда походная в Гренландии составила на наши деньги где-то 10000 рублей на человека.

Владимир:

— Ещё, грубо говоря, 100 Евро — это виза, страховки и всё прочее. Получается итого 1600 Евро. За такое путешествие, за такой экстрим и за такие местности это, конечно, совсем небольшие деньги.

Алексей:

— Ещё добавить аренду каяков. Я сейчас точно не помню, сколько это стоило, но ещё около 100 Евро.

Владимир:

— Не так и много. А впечатлений, я думаю, действительно море. Фотографиями ты немножко поделишься, чтобы мы показали слушателям?

Алексей:

— Конечно.

Владимир:

— Ну что же, супер. Спасибо большое. Это был Алексей Семёнов и Владимир Фильваркив. Оставайтесь на связи с нами.

Алексей:

— До свидания.


Хотите узнать БОЛЬШЕ СЕКРЕТОВ
самостоятельных путешествий?



Конфиденциальность Ваших данных гарантирована.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.